Wednesday, October 16, 2024

A Hindu Goddess Destroying and Recreating Other Hindu Deities: Contrasting the Christian Trinity

The Saundarya Lahari characterizes the Hindu goddess, Devi, as being the power behind the proverbial throne—meaning the thrones of the three main deities, Brahma, Vishnu, and Shiva. Without Devi bestowing her power on those (and all other) gods, they would “return to their primal, dormant state” until revived by the power that Devi wields as signified visually by the weapons that she holds.[1] Are those deities merely dormant, however, or are they destroyed when Devi withholds her power? For there is an appreciable difference between being rendered impotent or inactive, and being zerstört (i.e., destroyed). In Greek mythology, one thing that distinguishes the gods from morals is that of the two, only the gods cannot die. In Christianity, Jesus Christ survives the death of his corporeal body, which is transformed in the bodily resurrection on Easter in a way that would have perplexed Plato. Indeed, it is interesting to compare the Trinity with the relation of the foundational goddess Devi to the three main gods in the Saundarya Lahari, a poem doubtlessly written by a devotee of the goddess.

Verse 25 of the Hindu poem highlights the points that “Devi is supreme” and the other “divine beings . . . serve and praise Her. Devi provides the foundation for the gods and their worship.”[2] Francis Clooney’s translation goes as follows:

“Benevolent one, may the worship rendered to the three gods born of Your three qualities be as worship rendered to Your feet, for near the jeweled seat on which Your feet rest, they ever stand, folded hands adorning their crowns.”[3] 

Worshipping Brahma, who is the creator deity, Vishnu, who sustains the world by inhaling its pollution, and Shiva, the destroyer, is tantamount to worshipping the goddess, Devi, as the three gods stand at her feet, which in turn are associated with her power and thus protection. It is as if Devi is sitting on a throne, at the bottom of which the three main Hindu gods are standing. The image in Christianity of Jesus sitting on the right side of the Father may come to mind, though in that case, the Father, Son, and Holy Spirit are not separate deities, but, rather, are three manifestations of one God. To be sure, in Hinduism, the deities are considered to be manifestations of Brahman, which is consciousness/awareness beyond that of sentient beings, existence/reality, and bliss, and is not thought of as a supreme personal deity as is the Abrahamic deity. The supremacy of Devi is that of one deity over others (in terms of power), and in Christianity the Father and Son are of one substance rather than one manifestation of the God being superior to the other. Even so, the Christian image is hardly disparate here in imagining the special relationships in verse 25 of the Saundarya Lahari.

Swami Tapasyananda’s translation of verse 25 can be approached as providing additional details, albeit at the expense of the poetic and linguistically literal qualities of Clooney’s more concise version:

“The worship done at Thy feet, O Consort of Siva, is also the worship of all the three Deities Brahma, Visnu and Siva, who have their origin in Thy three Gunas (Rajas, Sattva and Tamas). They require no special worship, because they are ever waiting with their joined palms held above their diademed heads in salutation to Thee by the side of the foot-stool of diamonds that bear Thy feet.”[4]

Tapasyananda does not provide a commentary on this verse; even so, we can visualize the three main Hindu gods standing next to the foot-stool that Devi, who is presumably sitting (on a throne), is using to rest her feet. Again, Jesus sitting at the right side of the Father may come to mind. But the three main Hindu gods—those of creation, sustaining the world, and destroying the world, respectively, don’t all align with the three Persons of the Christian Trinity.

God as creator or Jesus Christ as manifesting the Logos may be thought prime facie to resonate with Brahma as the creator deity in Hinduism, but the fact that Brahma draws on Devi’s rajas guna dispels any such likeness under the rubric of creating. In his commentary on verse 53, which I will draw on below to make another point, Tapasyananda claims that the rajas, sattva, and tamas are not only qualities found in nature, but are also Devi’s creative power and are thus the respective origins of the three main gods.[5] If the parallelism between listing the three gods and the three gunas means that the latter are respective to the order of the deities, then Brahma, the god who creates the world is characterized by Rajas: “activity, passion, desire, attachment, and energy.”[6] Rajas “embodies movement, expansion and upward flow.”[7] In Christian theology, the creative agent in God is the Logos, or “word” or “reason,” which is that which later incarnates as Jesus Christ. The nature of God as an intelligent being is highlighted in the Logos, whereas passion and desire are among the qualities in which the Hindu god Brahma has its origin, which, by the way, means that Brahma has his origin in Devi’s creative power. Also, whereas the Christian God can be reckoned as being the source of the energy that is in Creation, Brahma can be characterized in terms of the creative energy itself, which comes from Devi. In this sense, the transcendent Christian God is more like Brahman than the Hindu deities. All except for Devi, however, as the devotee writes of that goddess,

“You are mind, You are air, You are wind and the rider of wind, You are water, You are earth, beyond You as You evolve there is nothing higher, there is only You, and when You transform Yourself by every form, then You take the form of consciousness and bliss as a way of being, O Shiva’s youthful one!”[8]

Besides being the basic elements that make up creation (though the ancient Greek philosopher Empedocles included fire along with earth, air, and water), Devi is mind, and thus awareness/consciousness. In verse 30 the poet writes to Devi, “You are eternal” and “I am You.” Both verses describe Devi close to how Brahman is described elsewhere (awareness, existence itself, and bliss). Devi pervades creation and even beyond, as there is nothing higher; “there is only You.” Perhaps it could be said that Devi is beyond functionality—having also an ontological existence that renders the goddess qualitatively different than the other gods and goddesses because only Devi can be understood in terms that apply to Brahman. In this sense, Devi is more like the Christian deity than are the other Hindu gods and goddesses, for which particular functions are emphasized (e.g., Shiva is the destroyer). In other word, Devi (in assuming Brahman qualities) can be thought of as the awareness and reality within which the big deities exist and perform their functions. It follows that in destroying the world, Shiva cannot destroy Devi.

Whereas both Brahma and the Christian God are associated with creating the universe, the god Shiva bears little resemblance to the Christian God, which as Paul and Augustine wrote, is essentially love. Compassion and mercy outweigh the destructiveness of God’s wrath. Shiva having its origin in the tamas guna, which is associated with “inertia, ignorance, delusion, darkness, and heaviness,” and represents “sloth, dullness, and downward flow.”[9] None of these qualities pertains to the Christian God, even in its wrath.

As for Vishnu, in that his origin is in the qualities of sattva, this god can be characterized by “truth, goodness, harmony, balance, and spiritual essence,” as representing “light, intelligence, and consciousness.”[10] Whereas Shiva destroys, Vishnu sustains, or saves the world at least in the meantime, and, furthermore, as having the qualities of goodness, harmony (peace), a spiritual sense, light, intelligence, and consciousness, Vishnu can be viewed in terms similar to Jesus. The second “person” of the Trinity (i.e., Jesus) is the Logos, which in turn, as reason, can be associated with intelligence. Indeed, Vishnu’s incarnation or avatar as the god Krishna has been likened to Jesus Christ, as compassion is salient to both the Hindu god and the incarnated manifestation of the Christian God (i.e., Jesus Christ). Indeed, the Christian Incarnation can be thought of as the consciousness of God winnowed through a (finite) human body.

Even given these likenesses between Vishnu and Jesus, the latter is a manifestation or “Person” of a deity, whereas Vishnu is a deity (among others). Also, the relationship between Vishnu and Devi is not between two manifestations (or “Persons”) of one God (though admittedly of Brahman, though that is not a deity). Devi is a goddess and Vishnu is a god; both are Hindu deities to be worshipped even though worshipping Devi is sufficient because Vishnu has his origin in Devi’s creative power (sattva). To be sure, it could be said that Jesus gets his power from the Father, as for instance when Jesus calls on God the Father in bringing Lazarus back to life. “Jesus looked up and said, ‘Father, I thank you that you have heard me.’”[11] Whether Jesus’ Father could cut off Jesus’ power such that Jesus would be rendered inactive or even destroyed (beyond just the death of his body) may be similar to asking whether Devi could render the other Hindu deities merely dormant or actually destroy them by taking away their power.

Francis Clooney’s translation of verse 26 of the Saundarya Lahari is relevant:

“Virinci [Brahma] returns to the five elements, Hari [Vishnu] ceases His delight, the destroyer [Kinasa (Yama, the god of death)] meets destruction, the lord of wealth loses wealth, the untiring array of great Indras also close their eyes, and in that great dissolution, O good woman, Your Lord plays.”[12]

On the one hand, Brahma seems to be destroyed by Devi, who returns that god to the five basic elements in the world; Kinasa is destroyed because he himself meets destruction; and, moreover, the word “dissolution” implies more than the gods merely going inactive. On the other hand, Vishnu no longer being delighted, the lord of wealth losing wealth, and the Indra closing his eyes may be interpreted as Devi merely rendering those deities passive by taking away their respective powers. Yet in describing the whole verse in terms of “dissolution,” the poet may have meant destruction rather than inactivity, given that the word “dissolution” has been defined as the “dissolving” or “separation” of something “into component parts”, as in “disintegration” or “death,” or the “termination or destruction by breaking down, disrupting, or dispersing.”[13]

Tapasyananda’s translation of the verse might be helpful too:

“Virincill (Brahma) is reduced into elements: Hari (Visnu) retires into passivity; Kinasa (Yama the god of death) himself dies; Kubera the god of wealth meets with his end; and Indra with all his followers closes his eyes in destruction. When such, O Sati (chaste Consort of Siva), is the state of all beings at the time of the total dissolution (mahasamhara) of the universe, Thy husband Sadasiva [Shiva] alone is sporting.”[14] 

Even though Vishnu being passive resonates with that god no longer having delights rather than necessarily being destroyed, Kinasa, Kubera, and Indra are clearly destroyed, given the respective words, “dies,” “meets with his end,” and “destruction,” respectively. Vishnu too seems to be destroyed rather than merely rendered inoperative because Devi leaves only Shiva, her husband, around “at the time of the total dissolution (mahasamhara) of the universe.” Maha Samhara can in general mean “destruction, annihilation, or dissolution.”[15] None of these words are consistent with, or imply someone merely being rendered impassive. The destruction presumably includes the gods, as, according to the Rig Veda, they came out of purusa’s head rather than having existed prior to the primordial human body out of which the heavens and the earth were carved.

Devi only excepts Shiva because out of the loyalty or faithfulness that a consort has to her husband, the wife gains power, and Devi is all about power. In his commentary on the verse, Tapasyananda explains that the indestructability of the couple, Siva-Sakti (i.e., Shiva and Devi), is due to Devi’s “whole-hearted faithfulness” (pativratya) to her husband, “which according to Hindu belief, is supposed to generate great power in a woman.”[16] Perhaps as a result of if such an augmentation to her power, it is so great that she can bring the other deities back into existence, rather than merely allow them to be active again. This would indeed justify her claim that devotees need only worship her to worship the three main gods.

For we find later in the Saundarya Lahari, in the Flood of Beauty (verses 42-91), in verse 53 specifically, that the three main gods, Brahma, Vishnu, and Shiva, “still play a part in the drama of beauty and pleasure surrounding Devi. To do so, they must exist after having been destroyed by Devi. They exist due to Her glance: “O beloved of the Lord, when Your eye shadow smears in play[,] Your triad of eyes displays three colors distinctly, and so recreates the three gods—Druhina, Hari, Rudra—after they’d ceased; Your eyes shine like the triad of qualities, sattva, rajas, and tamas.’”[17] In being recreated after they had ceased—being recreated means that ceased to exist rather than merely ceased to be active is the correct implication—the gods Druhina (i.e., Brahma), Hari (Vishnu) and seemingly inconsistently because Devi had not destroyed her husband, even Rudra (Shiva) are again existing. Tapasyananda’s translation of verse 53 fills in some of the details of Devi’s glance, which is enough to bring the main gods back into existence:

“O Consort of Isvara [Shiva]! Thy three eyes look tri-coloured when the black of the beautifying collyrium shines by the side of their natural white and reddish tinges, each keeping its distinctiveness. It looks as if these three colours represent the three Gunas of Rajas, Sattva, and Tamas, which Thou assumes with a view to revive Brahma, Visnu, and Rudra [Shiva] after their dissolution in the Pralaya, and start them once again on the creative activity.”[18]

In his commentary, Tapasyananda notes that the three colors represent the three gunas respectively, which Devi uses as the “creative power” with which to revive the three gods and enable them to be active.[19] By implication destroying them and rendering them inactive are distinct. Devi does both in destroying Brahma and Vishnu, as reviving rather than merely enabling activity are both done in verse 53.

Tapasyananda’s choice of the word, revive, is particularly interesting, as it may imply bringing back to life rather than merely existence. In Clooney’s translation of the verse, he uses “recreate” rather than “revive”:

“O beloved of the Lord, when Your eye shadow smears in play[,] Your triad of eyes displays three colors distinctly, and so recreates the three gods—Druhina, Hari, Rudra—after they’d ceased; Your eyes shine like the triad of qualities, sattva, rajas, and tamas.[20]

Clooney “opted for the more literal translation of punah srastum—the verb srj usually means ‘to create,’ whereas ‘revive’ is a weaker translation; it may be that [Tapasyananda] wanted to show that the deities were not dead, but only in a swoon.”[21] If so, then Clooney’s interpretation leaves Devi with more power, as more is needed to destroy and recreate than merely to render something (or someone) powerless. The poet’s point that a devotee of Vishnu or Shiva, for example, need only worship Devi, as the power behind those gods, rather than also worship them too, is stronger. In my own search, I found that punah srastum can also mean “to originate,” which bolster’s Clooney’s interpretation, which, by the way, is consistent with the inclusion in the verse of the word “cease.”

In short, Devi destroys gods rather than merely renders them impotent (non potentia). In viewing the big gods as destroyed and then recreated along in the cyclical paradigm of the religion, Hinduism differs fundamentally from the Abrahamic religions, wherein Yahweh/God/Allah is not created or subject to creation, but, rather, like Brahma, creates the universe. Neither is the Abrahamic God subject to being destroyed, given the divine attribute of omnipotence; nothing has power over God.

Furthermore, interpreting Devi as reviving the big gods may imply that the gods are alive. In the Christian New Testament, Jesus revives Lazarus, who is not a god. Reviving a person is distinct from when God the Father resurrects Jesus. Devi does not resurrect, or much less bodily resurrect, Brahma and Vishnu (and perhaps Shiva).[22] So from a Christian standpoint, Devi reviving gods and goddesses simply does not make sense. This is yet another reason for going with Clooney’s translation. Also, the ancient Greeks would not have understood how a deity can be destroyed and then recreated later, because immortality is a major attribute of a Greek god or goddess (being a giant is the other main requirement).

To be sure, in a general sense, God manifesting as the Father brings the divine manifestation that is Jesus back from having been killed. This is vaguely akin to Devi bringing at least two major gods back to existence after having destroyed them because the leitmotif is that of something divine ending and being brought back by something else that is divine. In Christianity, this has been referred to as God “self-emptying” of itself first in allowing itself to be incarnated alongside a human nature (albeit still fully divine and fully human: comprising one essence and two distinct rather than blending natures) and then to allow the Christ to die, which is more than merely being made inactive. In Hinduism, the main gods are destroyed then revived by the creative powers of a goddess, Devi. Devi herself does not suffer any self-emptying; in fact, being able to destroy and revive even gods means that her power is so great that only she is truly worthy of being worshipped, whereas in Christianity, all three Trinitarian manifestations, or “Persons,” of God are worthy of being worshipped in their own terms; worship of God the Father does not mean that neither the Son or the Holy Spirit need be worshipped. In contrast, the Saundarya Lahari, a poem of devotion to the Hindu goddess that empowers, destroys, and recreates all of the other gods and goddesses, asserts that given those powers, worship directed solely to Devi is sufficient; other divine manifestations of Brahman stand below Devi’s throne. Omnipotentia is, in other words, a very important divine attribute.

Yet another implication for Christianity is whether the Father’s power is great than that of Jesus, as the latter calls on the Father to revive Lazarus. If so, then being consubstantial (i.e., being of the same substance) does not necessary mean having the same amount of power. As manifestations of Brahman, according to Shankara, who was a Hindu theologian, Hindu deities are consubstantial, yet as the Saundarya Lahari insists, they differ greatly in power—Devi’s being so much more that she can destroy and recreate the other gods and goddesses. God manifesting as the Father in the Trinity, whose three manifestations are eternal and thus the two others cannot be destroyed and recreated by the Father, does not have that much power over the Son and Holy Spirit. In fact, it is the Son as the eternal Logos that is the Christian God’s Word that is that God’s creative power.



1. The quoted text is from Francis X. Clooney, Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary (Oxford: Oxford University Press, 2005), p. 160.
2. Ibid.
3. Ibid.
4. Saundarya-Lahari of Sri Sankaracarya, trans. Swami Tapasyananda (Mylapore, Chennai: Sri Ramakrishna Math Printing Press, 1987), p. 72.
5. Ibid., p. 118.
6. Quoted text is from a search of the three names of the gunas at Brave.com (accessed October 14, 2024).
7. Ibid.
8. Verse 35 of the Saundarya Lahari. Francis X. Clooney, Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary (Oxford: Oxford University Press, 2005).
9. Quoted text is from a search of the three names of the gunas at Brave.com (accessed October 14, 2024).
10. Ibid.
11. The Gospel of John 11:41 (NIV).
12. Francis X. Clooney, Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary (Oxford: Oxford University Press, 2005), p. 160.
13. The Merriam-Webster Dictionary entry for “dissolution.” (Merriam-webster.com accessed on October 14, 2024).
14. Saundarya-Lahari of Sri Sankaracarya, trans. Swami Tapasyananda (Mylapore, Chennai: Sri Ramakrishna Math Printing Press, 1987),  p. 72.
15. Quoted words are from a search of the definition of Maha Samhara at Brave.com (accessed October 14, 2024).
16. Ramakrishna Math Printing Press, 1987), p. 73.
17. Francis X. Clooney, Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary (Oxford: Oxford University Press, 2005), p. 160.
18. Saundarya-Lahari of Sri Sankaracarya, trans. Swami Tapasyananda (Mylapore, Chennai: Sri Ramakrishna Math Printing Press, 1987), p. 117.
19. Ibid., p. 118.
20. Francis X. Clooney, Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary (Oxford: Oxford University Press, 2005), p. 160.
21. Francis X. Clooney, Personal correspondence, October 16, 2024.
22. I enclose “Shiva” in parentheses because of the contradiction in Devi having not destroyed Shiva and yet in verse 53, that god is included with the other two main Hindu gods as being revived by Devi. Although it is possible that another, prior verse has Devi destroy Shiva, which is unlikely because of the power that Devi (and the couple) gets for loyalty to her husband, I think it more likely that there is a contradiction in the text, which could indicate that it evolved over time, even after having been written, and perhaps more than one writer contributed to the poem. So it could be that in imposing unity on the poem, the error lies with the reader rather than the writer(s).